Tayland Dilinde “Tayca” Kelimeler Ve Anlamları Nasıldır?

Tayland Dilinde “Tayca” Kelimeler Ve Anlamları

Merhaba Sawatdi Khrap
Iyi akşamlar Sawatdi Khrap
Hoşça kal La Kon Khrap
Görüşürüz Diao Phop Kan Kha
Evet Chai Khrap
Hayır Mai Khrap
Lütfen Dai Prot Kha, Karuna Duay Kha
lütfen, bakar mısınız Dai Prot Kharp, Karuna Duay Khrap
Teşekkür ederim Khopkhun Kha

Rica ederim Choen Khrap
Tamam Toklong Khrap
Bu kaç para ? Rakha Thaorai Kha
Üzgünüm Khothot Kha
Anlamıyorum Dichan Mai Khaochai Kha
Anlıyorum Dichan Khaochai Laeo Kha
Bilmiyorum Phom Mai Sap Khrap
Yasak Ham Khrap, Tammaidai Khrap

Öğlen: Bai
Akşam: Yen
Prasat: Kule, tapınak. (Kamboçya-Tayland)
Talaat: Pazar, market. (Laos-Tayland)
Wai: İki eli birleştirerek yapılan klasik selamlama biçimi. (Laos-Tayland)
Akha: Tayland’da bulunan ve dağlık bölgelerde yaşayan etnik gruplardan biri.
Ao: Körfez.

Baht: Tayland para birimi.
Chulalongkorn (Rama V): Geçmiş Tayland kralları arasında en çok saygı duyulanı. Yaptığı radikal reformlar neticesinde Tay toplumu gözünde efsanevi bir mertebeye erişmiştir.
Farang: Tayland’da yabancıları, özellikle de batı kökenlileri tarif etmekte kullanılan kelime.

Haat, Hat, Had: Plaj.
Khlong: Kanal.
Ko, Koh: Ada.
Mae Nam: Nehir.
Muay Thai: El ve ayakların kullanıldığı Tay boksu.
Nakhon: Şehir.

Ramakian: Hinduizm’in ünlü destanı Ramayana’nın Tayland versiyonu.

Siam: Siyam. Tayland’ın eski adı, bu coğrafyada geçmişte kurulmuş krallıkların genel adı.

TAT: Tayland turizm ofisi. (Tourism Authority of Thailand)

Açım – Dichan hyu.
Ben Almanca öğreniyorum – Pom rien pasaa Yeraman.
Bekarım – Dichan ben konsot
Ben evliyim – Pom tang ngan leo
Ben Kanada’dan geliyorum – Pom ma jak Kenadaa

Ben susadım – Pom hyu naam
Ben yirmi yaşındayım – Pom aryu yii sip bii
Ben öğrenciyim – Pom ben nakrien

Tayca Fiilleri Kullanma Örnekleri

kun maasen geliyorsun
kun deumsen içiyorsun
ter hensen görüyorsun
ter glaosen dersin
kun nornsen uyuyorsun